第16週詩選:送靈澈(作者:劉長卿)
蒼蒼竹林寺,杳ㄧㄠˇ杳ㄧㄠˇ鐘聲晚。
荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。
【譯文】
竹林寺位於青碧的竹林環抱之中,又處在大山的深處。
從那坐落在山高林密處的寺院裡隨風飄來的晚鐘聲傳得很遠很遠。
我現在要送僧人靈澈歸返他遊方歇宿的寺院——竹林寺去。
他頭戴斗笠,身著袈裟,拖著長長的身影,在夕陽的映照下離我而去。
他獨自一人行進在青蔥的山道上,身影顯得越來越模糊,
最後消失在青山綠水之間。
【注釋】
〔送靈澈〕詩題一作《送靈澈上人》。
靈澈,中唐時著名詩僧,俗姓湯,字源澄,會稽(今浙江紹興)人,
出家的本寺在會稽雲門山雲門寺。
〔竹林寺〕在潤州(今江蘇鎮江),是靈澈此次遊方歇宿的寺院。
〔杳杳〕形容遙遠的樣子。〔荷笠〕戴著斗笠。